Tuesday, May 26, 2009

バイト日記5:挫折連連

現在又是打工中. 今天沒有之前那麼好運, 兩個人都在, 所以時間過得很慢,才過了1個多小時而已, 真的渡秒如年


剛剛叫我打電話到香港那邊的客人, 叫我跟其中一個人轉達一段話, 可惜的是, 我不是不懂怎麼轉達, 而是根本就聽不懂要我轉達甚麼. 他們跟我說就講那個電話「通じない」(tsu ji nai), 問題是我聽不懂tsu ji nai, 看到字我就知道是甚麼, 但聽的時候就完全聽不懂. 後來講了一大堆, 我大概就聽懂他們想我轉達的是甚麼......但我輕微的感覺到O好像有點不耐煩, 而且好像覺得我這麼簡單也聽不懂....


這真的完全暴露了我日文聽不懂的原因, 不是我不懂那些字, 而是講的時候我聽不懂, 夠衰了吧.


還不算, 之後T出去, 只剩下我跟O, 那O在講電話的時候有別的電話, 我聽的時候找O的, 好像對方沒講是誰, 然後我就講O在講電話叫她等一下, 她就說待會兒再打來. 掛線以後, O就問我是誰打來, 我說對方好像沒講, 她說之後會再打來. O就說是我聽不到對方名字嗎? 說這樣不行, 一定要寫下對方的名字跟電話, 不然就不知道是誰打來. 我心想, 對方都說之後會打來, 還問她電話不會多此一舉嗎?? 可能對方真的有講名字我聽不到是我不對......


聽電話真的很難, 完全不知道打來的是那一個人. 每次都要再問.....剛剛聽電話, 找T的, 我在講的時候, O叫我把電話轉給她. 她就說[保留(ほりゅう)して], 我就以為好像家裡電話, O拿著電話然後我掛掉我的她就可以講....原來是要按一個[保留]的鍵........


今天才星期二, 這個星期還有明後天要來........


真的很不想做, 每次都是懷著厭惡的心情去, 我工作了這麼多年, 未試過這麼討厭上班的.


這樣子下去, 我真的會學到日文嗎?


今年有2個之前的同事到日本讀日文, 其中一位是在慶應讀別科, 那邊有一些跟local student 聊天的language exchange, 聽到真的很羨慕, 這樣子學會比較好吧.


4 comments:

  1. 你已径到左日本有一年、日常会話応無問題ga!不過、電話対話又真系幾難ge,会唔会系因為在電話中日本人常用到敬語?
    Language exchange有好多、你可以問下你間日本語学校or到区役所、市役所問問。
    有両本雑誌叫"Tokyo Notice Board","Tokyo Classified",一般向D鬼老bar度都有得取到、内裡有Exchange一欄、你可put自己 上去、両個星期左右就会出post,到時会有好多人会send mail比你、多到你唔信。但女仔要小心D、最好写明"only for serious language exchange"or "for female only"...
    不要灰心、加油、加油
    [版主回覆06/03/2009 14:59:00]哈哈, 雖然我到左日本一年, 日常會話都仲好多問題. 基本上都唔多識講
    電話都已經唔理敬語or not, 因為基本上都唔多聽得明, 雖然敬語會worse多5成
    等我留意下先, 不過我都怕會有d変な人

    ReplyDelete
  2. 你要加油呀~~~~~~
    我而家都係你以前間學校讀緊......日日都鬼o甘多 Tests......忙到人都癲
    我都好想可以做 part-time, 可以講o下日文........
    你已經好勁,唔好灰心呀~~~ 有得講已經好好啦~~~
    好好加油呀~
     
    [版主回覆06/03/2009 14:55:00]haha, 我知阿. 呢間學校就係出名test & 功課多. 不過我覺得還好wor, 比起以前讀書個陣差好遠. 可能加上而家無咁care la. 其實正常part time都唔會好多機會講野, 好似係supermarket, 餐廳個d打工之類.
    哇,我一d都唔勁, 分分鐘你d日文犀利過我添阿!!
    可能你識我dorm d人添??

    ReplyDelete
  3. feel sorry to yr case..... i think i understand your difficulties..... but pls don't give up ar ~ u'll get used to it sooner!!!! add oil la!!! 
    [版主回覆06/03/2009 14:47:00]thanks so much! well, actually i was just being the same old me and wanna moan abt it. i also hope tt it'll get better soon. anyway, will just cross the bridge when coming to it.

    ReplyDelete
  4. O就說是我聽不到對方名字嗎? 說這樣不行, 一定要寫下對方的名字跟電話, 不然就不知道是誰打來. 我心想, 對方都說之後會打來, 還問她電話不會多此一舉嗎?? <-------日本公司就係咁, 明知你聽唔明, 也一定迫你. 因為佢地覺得唔迫你, 你一定做唔到. 就算明知做唔到, 佢都要覺得你努力過. 下次聽電話時, 努力drop 底對方的公司名, 答唔岩唔緊要, 只係比佢地知道你努力過. 如果你唔試, 佢地只覺得你連努力都唔付出, 只會不斷罵你, 睇你唔起.
    [版主回覆06/03/2009 14:42:00]咁都應該ge! 我頭先都完全講錯左個人個名, 人地叫[稲垣いながき], 我就以為係[いなぐち], 最後講左[板口いたぐち], 但係點知佢又知我refer to 邊個wor!

    ReplyDelete